|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
На второй день явился Шурига. До наледи он добрался на тракторе, перебрел ее, переобувшись в резиновые сапоги, и так, с валенками под мышкой, явился в Лиственничное. На широком, чуть приплюснутом его лице выражение брезгливости и недовольства. Вместо «здравствуйте» бригадир еще с порога принялся читать мне мораль. Сначала выговорил за не сброшенный со столовой и мастерской снег, затем поинтересовался, с какой стати я лазил к цистерне с бензином, и наконец спросил, почему я даже не попытался устроить какую-нибудь переправу через наледь. Ему, видите ли, «пришла мысля», что если положить на лед чурки и придавить сверху жердями, то можно ходить по наледи не переобуваясь. Я внимательно гляжу на Шуригу и молчу. Нужно потерпеть и дать выговориться ему до конца. Его хватит минут на десять, не больше. К тому же в резиновых сапогах у него замерзли ноги, а если начнешь переобуваться, то ты уже как бы не начальник, а просто заглянул погреться. Неожиданно Шурига споткнулся на полуслове и подозрительно уставился на меня. С минуту так разглядывал, словно видел впервые, и наконец спросил: – Обожди-ка, а с какой это стати ты сюда переселился? Приезжал кто-нибудь? Я согласно киваю головой и говорю как можно безразличнее: – Были здесь одни из Магадана. Хариусов наловили целый ящик, ну и останавливались на ночь. В глазах Шуриги мелькнули искорки любопытства. Он тоже заядлый рыболов, но спесь не дает признаться в этом. Как-никак начальник – и вдруг такое! Голос его тишится, близорукие глаза исчезают за узкими щелочками: – Ты что, серьезно? Где они в это время нашли рыбу? Я наклоняюсь, достаю из-под стола щучью голову и показываю Шуриге: – Хариус что! Я на Соловьевских озерах таких вот десятками таскаю. У меня и живец есть. Можно было бы прямо сегодня и сходить, но вы же говорили, что вас трактор ждет. – Мало что я говорил, – отмахивается Шурига. – Хорошая мысля приходит опосля. Давай, гони к наледи и скажи Алешке, чтобы уезжал. Я немного задержусь. Нужно выбрать место под удобрения, да и стога глянуть не помешает. – Шурига загорелся предстоящей рыбалкой. – Постой! Никуда не ходи. Готовь здесь снасти, я сам смотаюсь. А то еще чего напутаешь. Так и не переобувшись, с валенками под мышкой, Шурига заторопился к наледи. Я прихватил топор и отправился за живцами. Они у меня прямо в заводи и живут. Я ловлю их вентерем, пересаживаю в банку и опускаю на самое дно. Таким способом их можно сохранять целый месяц, и они не то что не худеют, а наоборот – становятся еще более шустрыми. Вожусь с живцами, приспосабливаю к банке проволочную ручку и обдумываю, как мне вести себя с Шуригой. Про Роску пока что говорить не нужно. Возвратимся с рыбалки, поужинаем и сядем играть в шашки. Шурига играет слабовато, подолгу думает и даже пытается плутовать. Проиграв, сердито перемешивает шашки и долго молчит. Но если выиграет – радости! Он тебя и похвалит, и чаю нальет, и даже шашки за обоих расставит. Придется партии три ему проиграть, а когда он растает – и сообщу. Главное, чтобы он прежде времени не заглянул к навесам. Молодежные программы: курсы английского языка в Москве для студентов
![]()
Роска ∼
Лиственничное ∼
Путь росомахи лежит на север ∼
Росомаха похожа на медвежонка ∼
Лосиный рог ∼
Бродит росомаха далеко не случайно ∼
Медвежьи когти ∼
Полевки ∼
У кострища побывал соболь ∼
В избушке тепло и уютно ∼
Росомаха принимается жадно есть ∼
Гору везут к Магомету ∼
Волчица и волчата ∼
Отпечаток медвежьей лапы ∼
У нас как в Чикаго ∼
Прошла росомаха ∼
Медвежья голова ∼
Доверчивость ∼
След у Родникового ∼
Там, где прошла Роска ∼
Наконец берег ∼
Хромая росомаха ∼
Раненый зверь ∼
Ешь, голубушка ∼
Когда-то здесь жили рябчики ∼
На льду запрыгал хариус ∼
Собака в снегу ∼
Даже головой не шевельнула ∼
Хорошая мысля приходит опосля ∼
Забыв о простуде ∼
По щучьему велению ∼
Слово ∼
Жизнь переделывает каждого на свой лад ∼
Это не медвежонок ∼
Он разговаривал с Роской ∼
Вездеход скрылся за поворотом ∼
Жилище для Роски ∼
Свято место пусто не бывает ∼
Олени убежали из совхозного стада ∼
Вороны к дармовой еде не торопятся ∼
Роска учуяла рыбу ∼
Здоровье пошло на поправку ∼
В предбаннике стоит жара ∼
Недовольное рычание ∼
У навеса жизнь бьет ключом ∼
Шурига ∼
Бригадир смотрел куда дальше ∼
Вы помните росомаху? ∼
Обидно до боли в сердце ∼
У хищников плохое зрение ∼
Уцепится когтями в бревно ∼
Четыре трактора с санями ∼
Клев длится полчаса ∼
Пробую ловить и на поплавок ∼
Лето входило в свои права ∼
Медведь сгорбился на камне ∼
Медведь не проявил к малышу симпатии ∼
До свидания, Роска ∼
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|